謝られたときの返事の英語(いいのよ、大丈夫/許せないとき)
<2>「ごめんなさい」など、謝られたときの返事の英語表現
(1)「いいのよ」「気にしないで」など許すときの答え方
・That's OK. (大丈夫だよ/いいよ)
・ That's all right. (大丈夫だよ/いいよ)
・ No problem. (問題ないよ/大丈夫だよ)
・ Don't worry about that. (心配しないで)
・ It's not your fault. (あなたのせいじゃないよ)
・ Don't blame yourself. (自分を責めないで)
・ Never mind. (いいんですよ/気にしないで)
・ It was nothing. (どうってこと、ないですよ)
・Okay. I understand. (そうか、わかったよ)
*「残念だけど仕方がないね」というニュアンスがあり、がっかりした気持ちを表現しています。大人のフレーズ。
(2)謝られても許せない時の答え方
ケースバイケースですが、例えば下記のような返事があります。
・I can't take it anymore. (もう我慢できないわ)
・ I'm really angry at you. (本当にあなたには頭にきているの)
・ I don't know what to say・・・・ (なんて言っていいか、わからないわ)
・ Again? (えーっ、またなの?)
*発音はアゲーン(ゲを強く、最後は疑問文のように上げる)。不快感を強く表します。
・ Put yourself in my shoes. (私の身にもなってよね)
<3>謝罪/謝るシーンの英会話例
(1)
Y:I have something to tell you.
Z:What happened?
Y:I broke your favorite coffee cup.
Z:No problem. Accidents happen.
(2)
A:I'm sorry to trouble you.
B:Be careful next time, okay?