やっぱり英語!|海外旅行や仕事で使える英語・海外ドラマ・英語育児などのこと

海外ドラマ大好きなmiriaが海外旅行や仕事で使える英語フレーズ、英会話そして子どもの英語育児などについて書いているブログです

ATMを使う/銀行口座を開くなどのときに使える英語表現

海外に少し長くいるなら、銀行口座を開いたり口座を解約したり、ATM(英語でもATMです)を使うこともあります。そんなときに使えるいろいろな英語表現です。アメリカとイギリスで少し言い方が違うこともあるので気をつけましょう。キャッシュカードは、ATM cardと言います。

▼ATMを使うときなどの英語表現
・Where's the nearest cash machine?
(最寄りのATMはどちらですか?)
・I withdrew cash from that ATM.
(あのATMでお金をおろした)
 *ATMは、automated teller[telling]machineの略
 *around-the-clock(round-the-clock) ATM serviceは、24時間のATMサービス
・I need to withdraw 100 dollars from an ATM.
(ATMで100ドルおろさないといけない)
・I forgot to bring my ATM card.
(キャッシュカードを忘れた)
・I entered my PIN.(暗証番号を入力した)

▼銀行口座を開く・開いたときに使う英語表現
・I'd like to open an account.
(口座を開きたいのですが)
・I'd like to close the account.
(口座を閉じたいのですが)
 *accountは、個人口座(personal bank account)、法人口座(corporate account)、当座預金口座(a cheking account 米国:小切手を振り出せる/a current account)普通預金口座(a savings account/英国では a deposit account)など。

・I opened a savings account with ABC Bank.
(ABC銀行で普通預金口座を開いた)
・I deposited some money in my savings account.
(預金口座にお金を入れた)
・I have $15,000 in my savings account.
普通預金口座に1万5000ドルの預金がある)

・Please enter your PIN number.
(暗証番号を入力してください)
 *PINは、Personal Identification Numberの省略

・What's my balance?
(預金残高はいくらですか?)
・Could you tell me my balance?
(残高はいくらですか?)
・Could I have an account statement, please?
(取引の明細書をください)
・You can make a balance inquiry at an ATM.
(ATMで残高照会ができます)
・You are required to provide a certificate showing the balance of your bank account.
(あなたは、銀行口座の預貯金残高証明書の提出を求められます)

・I'd like to transfer money.
(お金を振り込みたいのですが)
・I'd like to transfer some money to this account.
(この口座に振り込みたいのですが)
・I'd like to pay money into his bank account.
(彼の口座にお金を振り込みたいのですが)
・I'd like to wire some money overseas.
(海外に電信送信したいのですが)
・I've already paid to his account by bank remittance.
(すでに彼の口座に振り込みました)
・You'd better update your bank book from time to time.
(ときどきは記帳したほうがいいよ)