やっぱり英語!|海外旅行や仕事で使える英語・海外ドラマ・英語育児などのこと

海外ドラマ大好きなmiriaが海外旅行や仕事で使える英語フレーズ、英会話そして子どもの英語育児などについて書いているブログです

意見に賛成や同意、反対、わからない等を伝える英語

英語はイエス、ノーがはっきりしている言葉だと言われます。意思をはっきり伝えることは多いのですが、時には相手を思いやりながら意見をいうことも必要。やや婉曲的なイエスやノーの表現も覚えておくと便利です。意見をその場で言えない時の英語表現も便利です。

 

<1>賛成する/同意するときに使える英語表現

I think so, too.(私もそう思います)
I agree.(同じ意見です)
  *I think so, tooよりも、やや固い雰囲気。
I feel the same way.(私も、そう思います)
I guess so.(そういうことだと思う)
I suppose so.(そうなんだろうね)

That's all right with me.(私は、それでいいですよ)
I'm glad to hear that.(それは、よかったです)

You're absolutely right. (全くその通りだと思う/あなたの意見は全く正しいと思う)
  *You're right.を強めて言ったもの。absolutelyを強く発音します。
I could't agree more. (大賛成です/まったく同意見です)
  *couldを使った仮定法で「これ以上の賛成はできないだろう」という意味。
   つまり、大賛成です、という意味になります。
That's probably right.(それが、多分正しいのだろう)
You could be right.(あなたが、正しいのかもしれない)
It might be possible.(できるかもしれないね)
  *mayを使うより、あいまいな表現。はっきり賛成したくない時に使えます。

 

▼賛成・同意、肯定するときの相づちや短いフレーズの英語表現

All right.(承知した/分かった)
Certainly.(もちろん)
Possibly.(そうかもしれないね)
Exactly.(まさに、言うとおり)
Absolutely right.(まさに、その通り)
Why not?(いいよ/もちろん、いいよ)
I understand.(分かったよ/分かるよ)
Sounds good!(それは、いいね!)
If you insist.(あなたが、そこまで言うなら)
It's up to you.(あなた次第です)

 

<2>反対する/意見が違うと伝えるときの英語表現

I don't think so.(そうは、思いません)
I'm afraid I can't agree with you.(私はそう思いません/同意できません)
  *I'm afraid~は、これからあまり良くないことを言うことをサジェストします。
   こう言うことで、相手に心の準備をさせることができます。

It's OK, but ~(それもいいけれど、でも~ね)
  *It's OKと相手の意見を認めてから違う部分について話すと、フレンドリーです。
I understand your point, but ~(おっしゃることは分かりますが、でも~です)
  *仕事などでも、理解していることを言ってから、反対意見を述べることで、
   相手を認めていることを示せます。

I disagree.(反対です)
I don't agree with you on that point.(その点では、同意しない)
I can't support your idea. (あなたの考えには、賛成できません)
I don't think that's a good idea.(いい考えではないと思います)

There's got to be a better way.(もっといいやり方があるはずです)  *There's は、There has. has(have) got to~は、しなければならないの意味。より口語的な表現。cf.I've got to go.(もう行かなくちゃ)

I'll think it over.(よく考えておきます)
  *その場で、意見をいいたくないときに使えます。

 

▼否定するときや反対するときの相づちや短いフレーズの英語表現

No way.(とんでもない/まさか)
Of course not.(もちろん、違うよ)
I doubt it.(それは疑わしい)
Not really.(そうでもない)
Don't be so sure.(それは、どうか分からない)
You can't do that.(そんなことは、許されない)
I wouldn't do that.(私だったら、そうしない)

 

<3>相手や、自分の意見が分からないときに使える英語表現

▼相手の意見や話しがわからないときの英語表現

What's that?(何て言ったの?/もう一度言ってください)
Can you say that again?(もう一度言ってもらえますか?)

I'm not following.(わからないです)
You just lost me. ((あなたの言うことが)わからない)
You've totally lost me. ((あなたの言うことが)全く分からない)
You've lost me there.(そこ(その点)が、分からない)

I have no idea.(まったく分かりません)
  *後に、名詞句、あるいは「of+名詞」を続けてもOK.
   Ex.I have no idea how long that lasted.(それがどのくらい続いたか分からない)
  I have no idea how to get out of a hard time.(どうすれば難局を乗り越えられるか全く分からない)
  I have no idea of a certain way I want to go.(私には、進みたい確かな道が全然ない) 

 

▼自分の意見(賛成・反対)がよく分からない時に使える英語表現

I don't know what I'm going to say.(何を言えばいいのか分からない)

  *what to sayに関しては、似たような全く違う意味の表現があるので注意!
  ex. I really don't know what to say. (あきれて物が言えない/(お悔みのときなど)適切な言葉が見つからないです)    
  ex. I don't even know what to say. (何と言っていいかも分からない/あきれて物も言えない)

I'm not so sure about that.(そこまで確信できない)

What should I say?(何と言ったらいいだろう)
How should I put it?(どう言えばいいのかな。)
  *この後に、何とか説明してみようというときに使います。